Résultats du nuage de mots-clés

Mot-clé sélectionné : Langues étrangères
Résultats : 22

Témoignages

Visioconférence et baladeurs MP3 au service de l’apprentissage des langues au CM   20/11/2012

Fabienne Meunier, professeure à l’école Croix-Jean-Robert de Châlons-en-Champagne (51), associe des séances de visioconférence avec une école anglaise à des travaux de groupes en autonomie utilisant un album multimédia et des baladeurs MP3.

Communiquer en anglais avec les blogs et le tableau numérique   02/10/2012

Dans le cadre du projet européen iTEC (innovative Technologies for an Engaging Classroom), Solène Gousselin, professeure d’anglais au collège de Sèvres (92), réalise une séquence pédagogique sur les Jeux Olympiques de 2012 en classe de 4e section internationale, en utilisant le tableau interactif, le blog et d’autres outils numériques pour développer la communication entre élèves.

Baladodiffusion en anglais et ouverture internationale   03/07/2012

Ghislaine Ivaldi, professeure d’anglais au collège Vallon-de-Toulouse de Marseille, présente des usages variés de la baladodiffusion permettant à ses élèves de cinquième et de quatrième de réaliser des productions multimédia et de développer leurs compétences linguistiques et leurs connaissances culturelles.

Impacts d’une formation à distance sur les usages du numérique en classe   02/02/2012

Après avoir expérimenté un parcours de formation à distance via la plateforme Pairform@nce durant l’année 2009-2010, Cécile Kasztelan intègre des outils matériels et logiciels variés dans sa pratique en vue de développer la différenciation pédagogique dans sa classe de CM2 (section internationale) de l’école Jules-Ferry de Châlons-en-Champagne (51)

Un baladeur pour apprendre l’allemand au collège   29/03/2011

Françoise Touitou, professeure d'allemand au collège George-Sand de Crégy-lès-Meaux (77), développe des usages pédagogiques du baladeur MP4 en classe de 4e bilangues.

La baladodiffusion au service de l’enseignement des langues au collège   01/03/2011

Isabelle Guidat, professeure d’anglais au collège La Source de Rilly-la-Montagne (51), met en œuvre différents usages de la baladodiffusion en classe de 3e.

École primaire : la visioconférence au service de l’enseignement des langues   06/12/2010

Philippe Le Bian, directeur de l'école primaire Sanquer de Brest (29) utilise la visioconférence pour l'enseignement des langues vivantes. Il nous fait part de cette expérience qu’il mène avec ses élèves de CM1 depuis maintenant plus de dix ans.

Dialogue interculturel lors d’un échange scolaire   06/07/2010

Maryse Happe, professeure d’allemand au lycée Montmajour d’Arles (13), nous explique comment elle s’appuie sur l’écriture numérique au cours d’un travail d’échange scolaire en classe de seconde.

eTwinning : un échange culturel   02/02/2009

Aurore Loez, professeure des écoles à l’école maternelle du centre de Marly (59), présente avec Didier Meurot, IEN TICE du département, un projet eTwinning qui a permis à ses élèves de communiquer avec des enfants européens et de découvrir ainsi de nouveaux modes de vie, d’autres alphabets, d’autres langues.

Podcl@ss, langues vivantes et baladodiffusion   01/12/2008

Philippe Dudoué est professeur d’anglais au lycée Ambroise-Paré de Laval (53). Mettant à profit la mise en réseau récente de son lycée ainsi que le déploiement d’un environnement numérique de travail (ENT), il a mis en place un projet de diffusion par baladeur (baladodiffusion, podcasting) avec des étudiants en deuxième année de BTS transport.

Visioconférence en anglais à l'école primaire   06/01/2009

Karine Lemaçon est professeur des écoles à Elancourt (78). Elle nous présente un projet de visioconférence en anglais avec ses élèves de CM1/CM2.

« Be president »   30/06/2008

Amélie Bourdier enseigne l’anglais au lycée professionnel régional Gambetta d’Aix-en-Provence (13). Elle nous présente une activité de découverte du système électoral américain et d’étude des candidats, dans une classe de terminale BEP Vente, à partir de supports vidéo. Rencontres de l’ORME 2008.

Un projet eTwinning en collège rural   03/06/2008

Jérôme Mallet est professeur d’anglais au collège du Trenze de Vialas (48). Il nous présente un projet eTwinning mis en place dans ce collège rural, qui accueille des élèves en difficulté scolaire.

Les TICE au service des langues au lycée   02/04/2007

Pascale Catoire enseigne l’anglais au lycée d’Ingré (45), après avoir exercé pendant dix ans en collège. Elle utilise les TICE de différentes manières, du laboratoire multimédia à l’expérimentation d’un tableau numérique interactif, depuis quelques mois.

Le laboratoire multimédia au lycée   02/01/2008

Jean-François Morel enseigne l’anglais au lycée Paul-Éluard de Saint-Denis (93) depuis cinq ans, après voir enseigné en collège. Il utilise les TICE avec tous ses élèves depuis environ huit ans, notamment dans le cadre d’un laboratoire de langues.

Visioconférence avec des correspondants allemands en CM1   15/11/2006

Roger Massa, professeur des écoles, enseigne à l’école de la Corderie, à Marseille (13). Il nous présente un travail de communication avec des correspondants allemands en CM1, sous forme de visioconférence. Rencontres de l’ORME 2006.

L'usage du vidéoprojecteur en langue vivante à l'école primaire   14/11/2006

Jean-Christophe Pont est professeur des écoles à l’école élémentaire de DAROIS en Côte d’Or (21). Il nous explique comment il a intégré l’usage du vidéoprojecteur dans sa pratique pédagogique, notamment dans le cadre de l’apprentissage d’une langue vivante à l’aide de cartes de support visuel.

Apprendre à communiquer en anglais   12/09/2006

Cédric Civade est enseignant d’anglais, il nous explique comment dans son collège, l’équipe des professeurs s’est organisée autour d’un laboratoire de langues et d’une méthode numérique d’apprentissage. Rencontres de l’ORME 2006.

Articles de recherche

Le texte écrit et sonore : une aide en langues ?  07/11/2008

Est-il bénéfique pour les élèves en langue étrangère de se voir présenter un texte sous forme écrite et orale ? Partant de l’hypothèse que la redondance écrit + oral peut être positive pour l’apprentissage des langues, des chercheurs ont testé deux versions d’un document multimédia. Ils ont montré que l’effet de redondance est négatif pour la compréhension et augmente la charge cognitive chez les apprenants.

Visioconférence : comment organiser les échanges ?  15/01/2010

La visioconférence favorise les échanges avec des correspondants étrangers et autres projets culturels et linguistiques. Cependant, les séances nécessitent une préparation soigneuse. Quelques recommandations : avoir des objectifs d'apprentissage clairement exprimés, identifier des partenaires et établir des règles de communication à l'avance, définir des procédures pour prévenir et traiter les problèmes techniques.

Échanges électroniques en langues : effets positifs  08/03/2007

L'utilisation du courrier électronique présente de réels avantages pour l'enseignement des langues étrangères, notamment la motivation des élèves et la rapidité de communication. Par ailleurs, le contact avec des locuteurs natifs donne accès aux élèves à des documents authentiques. Il est recommandé d'utiliser, si possible, le courrier électronique en complément ou à la place du courrier papier ; de laisser interagir les élèves ; et de faire appel à des logiciels donnant accès à des enregistrements sonores par des locuteurs natifs.

Langues étrangères : pourquoi utiliser les TICE  24/01/2007

L'enseignement des langues étrangères passe par un renouvellement des pratiques, aussi bien en France qu'à l'étranger. La communication entre élèves et le développement des valeurs culturelles et linguistiques sont au rendez-vous. Trois exemples montrent comment utiliser les TICE pour enseigner les langues : une aide à la mémorisation des mots, la motivation des élèves, des progrès dans la maîtrise de la langue. Il est recommandé que les enseignants et élèves aient la maîtrise technique des outils avant de mettre en oeuvre les projets.