Exercices d'après
le texte d'Apollodore

I
Observer
les noms :
a) Voici le récit d'Apollodore
sous une forme simplifiée : lis à voix haute
les phrases de l'exercice.
b) Surligne maintenant dans
l'exercice la traduction des noms grecs soulignés.
c) Indique la fonction en
français des noms soulignés. Observe l'ordre
des mots en grec et dans la traduction
d) Quelle phrase du récit
simplifié pourrait être la légende du
bas-relief ? Dans ton document, recopie-la en grec sous
celui-ci.
1
9O de\
Kro/noj,th\n a)delfh\n
9Re/an gh/maj, kate/pine ta\ gennw/mena.
Cronos, après avoir épousé
sa sur Rhéa, dévorait ses nouveaux-nés.
2
Kai\ prw/thn me\n
gennhqei=san (Esti/an kate/pien, ei]ta
Dh/mhtran kai_
3Hran, meq' a(\j
Plou/twna kai_
Poseidw=na.
Et il dévora la première
née, Hestia , puis Déméter et Héra,
et, après elles, Pluton et Poséidon.
3
(Re/a
paragi/netai me\n
ei0j
Krh/thn, genna=? de\
e0n a)/ntrw?
th=j Di/kthj Di/a.
Rhéa se rend d'abord en Crète
puis elle met au monde Zeus dans une grotte du mont Dicté.
4
Au[tai me\n
ou]n to\n pai=da e)/trefon
tw=? th=j )Amalqei/aj ga/lakti, oi(
de\ Kou/rhtej e)/noploi e0n
tw|= a)/ntrw| to\ bre/foj e0fu/latton.
Celles-ci (les nymphes) nourrissaient
donc l'enfant avec le lait d'Amalthée ; et les Courètes,
en armes, gardaient le bébé dans la grotte.
5
(Re/a
de\ li/qon de/dwke
Kro/nw| katapiei=n.
Et Rhéa donna une pierre à
manger à Cronos.
Retiens : en grec, la terminaison des noms change
selon leur fonction dans la phrase.
II
Version
:
Voici le récit d'Apollodore sous une
forme encore plus simplifiée.
a) Traduis les
phrases à l'aide de l'exercice I. Pour t'aider, les
verbes sont soulignés. Attention ! ils sont maintenant
au présent de l'indicatif.
1
9O
de\ Kro/noj katapi/nei
ta\ gennw/mena.
2
Kai\
9Esti/an katapi/nei, ei]ta_
3Hran, meq' a(\j
Poseidw=na.
3
(Re/a paragi/netai me\n
ei0j Krh/thn,
genna=? de\
Di/a.
4
Au[tai me\n
ou]n to\n pai=da tre/fousin,
oi( de\ Kou/rhtej
e)/noploi to\ bre/foj fula/ttousin.
5
(Re/a
de\ li/qon di/dwsi
Kro/nw? katapiei=n.
b) Révision
: conjugue fula/ttw
à l'indicatif présent actif, puis à l'indicatif
présent moyen-passif.
III
Me/mnhmai
Mémorise
la phrase et entraîne-toi à écrire les
mots en gras.
(Re/a paragi/netai me\n
ei)j
Krh/thn, genna=? de\ e0n
a)/ntrw? th=j Di/kthj Di/a.
IV
Etymologie
a) Explique le
sens des mots français suivants à l'aide des
mots du texte :
la monarchie : (th\n
a)rxh\n : le pouvoir)
un antre : ( e0n tw=?
a)/ntrw? : dans la grotte)
une galaxie : (tw=?
ga/lakti : le lait)
b) Une famille
de mots
1
Surligne le radical commun à ces trois mots.
2
Indique le sens de chacun à l'aide de l'exercice I.
ta\ gennw/mena
:
gennhqei=san
:
genna=? :
3
Quelle est l'idée commune à ces trois mots ?
Trouve des mots français issus de ce radical grec.
vocabulaire
